Zanim wrzucę mapę, (która i tak pewnie będzie do poprawki) mam kilka wątpliwości odnośnie nazewnictwa. Proszę więc o wsparcie.
Korzystam z mapy przedstawionej powyżej przez Sławka, więc część pytań do niego. Jak ktoś ma inne propozycję to śmiało:
Morze Surmalijskie? Czy ja dobrze rozczytałem, czy też może powinno być Surmeńskie?
Druga nieścisłość dotycząca tego samego miejsca, to rozumiem, że alternatywna nazwa tego zakątka jest podana w nawiasie jako Morze Sangrian? Bo jeśli nie to nie może być tak, że Morze Sangrian jest częścią Morza Surmalijskiego, chyba że zmienimy nazwę na Ocean Surmalijski, wówczas OK.
Morze Braci? Czy nie lepiej brzmi Morze Brackie lub Braterskie? A jeśli ma być w nazwie Braci, to trzeba by określić jakich braci mamy na myśli

np. Braci Kaczyńskich tfu tfu tfu.
Rzeka Vavowirm płynąca z gór w północnej części Nowej Teutonii i wpływająca do Jeziora Nimf. Wg posiadanych map rzeka ta oznakowana jest właśnie na odcinku z gór do jeziora, jak zatem nazywa się rzeka wypływająca z Jeziora Nimf w kierunku morza?
Obok Zatoki Benden znajduje się jeszcze jedna, bardzo podobna rozmiarami zatoka, niestety nie doczekała się nazwy. Czy mamy jakieś propozycję, lub historyczne odniesienia do tego miejsca?
Cieśnina Vargandu. Czy nie powinna się ona przypadkiem zwać Cieśnina Vargandii?
Miasto Arlahlem lub Arahlem na dwóch różnych mapach jest pod dwoma różnymi nazwami, jedna zawiera literówkę. Pytanie, która nazwa jest poprawna?