Forum Centralne

Wspólne forum Księstwa Sarmacji i jego prowincji

Przejdź do zawartości

W przypadku problemów z zalogowaniem usuń ciasteczka.

Nowe słowa w języku teutońskim.

Miejsce rozmów na wszelkie tematy z Teutonią związane — powitania, pytania, projekty obywatelskie.

Re: Nowe słowa w języku teutońskim.

Postprzez Eugeniusz Maat 15 lut 2020, o 00:02

úr Holtzire - dziegieć
úre Fadd - beczka
úr Hónie - miód
úr Ugáb (ik) úrs Holtzire in úres Fadd (ik) úrs Hónie - łyżka dziegciu w beczce miodu

„ik” można nie wstawiać, tu jest dowolność. Osobiście preferuję jednak formę „ik”.
@AJPiastowski specjalnie dla Ciebie ;)
Úr Burgmáster ik úrs Auterra
Avatar użytkownika
Dobry Obywatel
Królestwo Teutonii
 

Re: Nowe słowa w języku teutońskim.

Postprzez Eugeniusz Maat 15 lut 2020, o 00:20

Narazie nie będą pojawiały się nowe słówka, bo muszę dodać stare do słownika, do którego właśnie otrzymałem dostęp. Myslę, że nowe słówka będą dopiero za tydzień
Úr Burgmáster ik úrs Auterra
Avatar użytkownika
Dobry Obywatel
Królestwo Teutonii
 

Re: Nowe słowa w języku teutońskim.

Postprzez Eugeniusz Maat 22 lut 2020, o 23:31

Wszystkie słówka zostały dodane! :D :D :D
Aktualnie w języku teutońskim mamy 883 słowa! Jeśli ktoś jest chętny daję link do słownika
http://slownik.sarmacja.org/

Za kilka dni powinny zacząć znowu pojawiać się tu słówka. Plan na marzec zakłada:
Powitania i pożegnania
Rodzina
Dom i jego części
Nazwy posiłków
Podstawowe czynności wykonywane regularnie
Środki transportu
Dni tygodnia
Miesiące
Kształty
Rozmiary, wymiary
Artykuły spożywcze (podstawowe)
Kierunki
Napoje
Zakupy
Narodowości
Nazwy krajów (głównie europejskich)
Gesty i zachowanie
Meble i dekoracje

Prawdopodobnie w innej kolejności :D
Úr Burgmáster ik úrs Auterra
Avatar użytkownika
Dobry Obywatel
Królestwo Teutonii
 

Re: Nowe słowa w języku teutońskim.

Postprzez Eugeniusz Maat wczoraj, o 17:51

Kilka tytułów przetłumaczonych w międzyczasie ;)
Úr Burgmáster ik úrs Auterra - burmistrz Auterry
Úr hópt Šriftel ik úre Teutoniše Tsášrift - Redaktor Naczelny Gazety Teutońskiej
Úr lingújstiš Lorde - Lord Lingwista (dosł. lingwistyczny lord)

Adnotacja do 2. zdania.
Występuje tam tytuł gazety, ale ważniejsze jest, żeby dać przedimek, bo tego wymaga gramatyka. Úr hópt Šriftel ik úre Teutoniše Tsášrift. Chodzi o podkreślony przedimek.
Úr Burgmáster ik úrs Auterra
Avatar użytkownika
Dobry Obywatel
Królestwo Teutonii
 

Poprzednia strona

Powrót do Życie Teutonii [Úr Teutonienlejb]

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość