Strona 1 z 1

Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 11 wrz 2018, o 15:58
przez zbbrow
Hej, hej!

Sam chyba nigdy nie mialem jednej opinii na ten temat stosujac dwie nazwy jednoczesnie. Teraz widze, ze czesciej pojawia sie wersja z 'C'. Niemniej wczesniej stosowalismy Tropikane przez K. Reaktywowana Republika Tropikany czy tez nawet wczesniej, kiedy stawialem swoje pierwsze kroki w Sarmacji to byla Tropikana przez K.

I wiem, ze logiczniej byloby C skoro uzywamy wielu hiszpanskich nazw, ale jednoczesnie dodajemy do tego jezyk polski, wiec K tez pasuje.

Co wy sadzicie? :D

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 11 wrz 2018, o 16:16
przez Kristian Arped
Może konsensus: rzeczownik przez „c”, przymiotnik przez „k”?

Tropicana, tropikański. Wygląda spoko :D

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 11 wrz 2018, o 16:37
przez zbbrow
Kristian Arped napisał(a):Może konsensus: rzeczownik przez „c”, przymiotnik przez „k”?

Tropicana, tropikański. Wygląda spoko :D

Dobry pomysł.

Myślę, że lepsza opcja będzie używanie C w pisowni hiszpańskiej tak jak na forum "distrito de Tropicana' i wersji K w polskiej pisownię czyli 'Tu się toczy życie Tropikany. ;-)

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 11 wrz 2018, o 20:40
przez rybczak
Ja tam zawsze używałem Tropicany, nie zamierzam tego zmieniać !

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 11 wrz 2018, o 20:56
przez zbbrow
rybczak napisał(a):Ja tam zawsze używałem Tropicany, nie zamierzam tego zmieniać !

No właśnie nie Synek, nawet w Dzienniku Praw pisałeś przez K! :D

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 12 wrz 2018, o 00:00
przez Remigiusz L.
Ja proponuję żeby wszyscy robili tak jak El Dictatore :P
(Bo jak nie, to... :twisted: )

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 12 wrz 2018, o 09:01
przez zbbrow
Remigiusz L. napisał(a):Ja proponuję żeby wszyscy robili tak jak El Dictatore :P
(Bo jak nie, to... :twisted: )

Oj tam, oj tam! :D

Patrząc na szybko widzę, że nawet Postanowienia Księcia na poczatku, gdzie wyliczane są miejsca, których JKM jest suwerenem, dawniej było Tropikana, teraz jest Tropicana. :D

W takim wypadku faktycznie myślę, że najprościej trzymać się dwóch języków, C w hiszpańskich nazwach i K w polskich. ;-)

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 13 wrz 2018, o 18:10
przez rybczak
To nie ja, przecież wszyscy wiedza ze w tamtych czasach byłem klonem Daniela. To on.

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 15 wrz 2018, o 11:29
przez Remigiusz L.
Ale w postanowieniu Księcia powołującym do życia Tropicanę jest "c" :)
http://archiwum.sarmacja.org/stare_prawo/dekret-110.php

Re: Tropicana czy Tropikana?

PostNapisane: 17 wrz 2018, o 15:10
przez zbbrow
Remigiusz L. napisał(a):Ale w postanowieniu Księcia powołującym do życia Tropicanę jest "c" :)
http://archiwum.sarmacja.org/stare_prawo/dekret-110.php

To tylko potwierdza jak bardzo mieszalismy z nazwa! :D